美歌欣赏 |《The Seal lullaby》(海豹摇篮曲)— 台大合唱团

2023-05-10 14:56:27

◆ ◆ ◆  ◆ 

《The Seal Lullaby》

台大合唱团


该曲是由美国著名作曲家、指挥家 Eric Whitacre 于2004年为动画电影《The White Seal》(《白海豹》)而作的主题曲,其动画改编自英国小说家、诗人 RudyardKipling 所作的短篇童话《The White Seal》,讲述的是一只年轻的白海豹,,从小立志为所有的海豹寻找一个不受威胁的乐园。



他经历了千难万险,终于使梦想变成了现实的故事。作品整体色彩柔和,歌词选自短篇童话开头的一段歌谣,优美且充满母爱,和声丰满,各声部之间的旋律线条如同海浪一般此起彼伏。



词作者:Joseph Rudyard Kipling

英国小说家,诗人,新闻工作者以及诺贝尔文学奖获得者,他被认为是短篇小说艺术的主要改革者,他一生共创作了8部诗集,4部长篇小说,21部短篇小说集和历史故事集,以及大量散文、随笔、游记等。1894年,他发行了一本名为《奇幻森林》的故事集,这本书收录了一系列他创作的关于动物的儿童短篇故事,《白海豹》就是其中一个。


曲作者:Eric Whitacre

格莱美获奖作曲家兼指挥家,当代最受欢迎的音乐家之一。他的音乐已经在全世界范围内得到了数百万业余和专业音乐家的演奏。Eric毕业于朱利亚音乐学院,最近被任命为洛杉矶合唱团的驻校艺术家,任期五年,在英国剑桥大学悉尼苏塞克斯学院担任驻校作曲家。2011年他带领Eric Whitacre Singers合唱团录制了其最畅销的专辑《光与黄金》。作为一名受欢迎的指挥家,Eric在全球各地举办了合唱和器乐音乐会,其中包括伦敦交响乐团、皇家爱乐乐团和明尼苏达交响乐团等全球知名乐团。



歌词抄录及大意: 


Oh! Hush thee, my baby, 

the night is behind us,

嘘,宝贝别吵,

黑夜要把我们追上,


And black are the waters

 that sparkled so green.

黑漆漆的海水闪着墨绿色的光。


The moon, over the combers,

 looks downward to find us,

月亮悬在那波涛上,看我们

At rest in the hollows

 that rustle between.

在浪头和浪头之间睡得正香。


Where billow meets billow, 

then soft be thy pillow,

海浪遇着海浪,

是你柔软的枕头;

Oh weary wee flipperling, 

curl at thy ease!

疲倦的鳍,

温柔地轻蜷。


The storm shall not wake thee, 

nor shark overtake thee,

没有风暴把你吵醒,

没有鲨鱼扰你梦乡。


Asleep in the arms of the

 slow swinging seas!

安睡在大海怀里,

海水把你轻轻摇荡。


友情链接

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 夏县韦唯音乐社